Owl City 貓頭鷹城市 - Vanilla Twilight 香草星空

The stars lean down to kiss you 繁星彎下腰來親吻妳
And I lie awake and miss you 我無法入睡不斷想妳
Pour me a heavy dose of atmosphere 給我一濟大氣的藥量

'Cause I'll doze off safe and soundly 這樣我才能安睡
But I'll miss your arms around me 但我依然還念妳雙臂環繞我的感覺
I'd send a postcard to you dear 親愛的 - 我會寄張明信片給妳
'Cause I wish you were here 因為我希望此刻妳在我身邊

I'll watch the night turn light-blue 我會看著天空慢慢過渡到淺藍
But it's not the same without you 但沒有妳在身邊 - 一切都暗淡無光
Because it takes two to whisper quietly 因為需要兩個人才能低聲細語

The silence isn't so bad 寂靜並沒有那麼糟糕
Till I look at my hands and feel sad 直到我低下頭看著我的手才難過起來
'Cause the spaces between my fingers 因為在那手指間的空隙
Are right where yours fit perfectly 只有妳的手才能完美填補

I'll find repose in new ways 我會再換個新姿勢
Though I haven't slept in two days 儘管已經兩日無眠
'Cause cold nostalgia chills me to the bone 因為鄉愁依舊刺骨寒冷
But drenched in vanilla twilight 但在香草星空的籠罩下
I'll sit on the front porch all night 我願意一整晚都坐在門廊前
Waist-deep in thought because 沉浸在如齊腰深般的思念中
When I think of you I don't feel so alone 當我想起妳時 - 我並不孤單

I don't feel so alone...... 我不會覺得孤單......
I don't feel so alone...... 我不會覺得孤單......

As many times as I blink 每一次我眨一下眼睛
I'll think of you tonight 我就多想念你一次 - 今晚
I'll think of you tonight 我就多想念你一次 - 今晚

When violet eyes get brighter 當紫羅蘭色的眼睛變的明亮時
And heavy wings grow lighter 當沉重的羽翼變得輕盈時
I'll taste the sky and feel alive again 我會嘗一嘗天空的味道 - 感覺好像又活過來了

And I'll forget the world that I knew 然後我會忘記我所熟知的世界
But I swear I won't forget you 但我發誓我絕不會忘記妳

Oh if my voice could reach back through the past 噢 - 如果我的聲音可以穿越過去
I'd whisper in your ear 我會在妳耳邊輕輕的說
Oh darling I wish you were here 親愛的 - 我多希望妳在這裡

創作者介紹
創作者 precha 的頭像
precha

布里查

precha 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()